新聞資訊
作(zuò)者: 日期:2023-08-10
8月3日,由冶金工業信息标準研究院提出的ISO 21763 Guideline for Smart Manufacturing in iron and steel industry《鋼鐵(tiě)行(xíng)業智能制(zhì)造指南》國際标準在ISO/TC 17“鋼”技(jì)術(shù)委員會(huì)成功立項,院長張龍強擔任項目負責人(rén)。該項目作(zuò)為(wèi)首個(gè)在鋼鐵(tiě)行(xíng)業智能制(zhì)造領域的國際标準,将對全球鋼鐵(tiě)行(xíng)業智能化發展起到關鍵的推動作(zuò)用。
2022年10月,在ISO/TC17秘書(shū)處舉辦的2022年第30屆年會(huì)上(shàng),中國對該國際标準新工作(zuò)提案進行(xíng)宣講。會(huì)上(shàng),來(lái)自日本、挪威、法國等國家(jiā)的專家(jiā)對智能制(zhì)造的重要性、提案所具有(yǒu)的裏程碑意義、以及推動智能技(jì)術(shù)在行(xíng)業內(nèi)廣泛應用标準化的必要性進行(xíng)了肯定,同時(shí)也對該标準可(kě)能存在的洩露企業機密風險、與管理(lǐ)類标準的關系、提案标準化對象與範圍等提出了質詢。
ISO/TC17 2022年年會(huì)
在接下來(lái)的6個(gè)月時(shí)間(jiān)裏,中國作(zuò)為(wèi)随後成立的ISO/TC17/SG3鋼鐵(tiě)行(xíng)業智能制(zhì)造标準化研究組召集國,多(duō)次召集會(huì)議對該提案的內(nèi)容進行(xíng)反複論證、研討(tǎo)、完善與推敲。最終确定了該提案的結構框架、整體(tǐ)思路、标準化邊界、應用範圍以及部分标準內(nèi)容。最終在2023年4月29日正式開(kāi)啓立項投票(piào),在前期有(yǒu)效充分的預研基礎以及過程中積極争取下,該提案于2023年8月3日成功立項,來(lái)自中國、日本、德國、印度、奧地利、伊朗、烏幹達等多(duō)個(gè)國家(jiā)專家(jiā)支持并将積極參與接下來(lái)的項目研制(zhì)工作(zuò)。
ISO/TC17/SG03第一次工作(zuò)組會(huì)議
随着智能制(zhì)造技(jì)術(shù)的快速發展,智能技(jì)術(shù)在各種工業生(shēng)産和(hé)日常生(shēng)活中發揮着越來(lái)越重要的作(zuò)用。2021 年,國際标準化組織ISO發布了《智能制(zhì)造标準化白皮書(shū)》,将智能制(zhì)造定義為(wèi)第四次工業革命,強調了智能制(zhì)造國際标準化的重要意義,并指出了未來(lái)幾年該領域标準化工作(zuò)新的發展方向。在鋼鐵(tiě)生(shēng)産中,利用先進的算(suàn)法模型、智能裝備、智能系統等智能制(zhì)造技(jì)術(shù),可(kě)以有(yǒu)效降低(dī)生(shēng)産成本、穩定産品質量、保障工人(rén)安全等。鋼鐵(tiě)行(xíng)業生(shēng)産流程長,所涉及生(shēng)産工藝繁多(duō),生(shēng)産環境複雜,具有(yǒu)大(dà)量行(xíng)業特點,以及對技(jì)術(shù)指标和(hé)功能的特殊要求。因此,急需為(wèi)智能制(zhì)造技(jì)術(shù)在鋼鐵(tiě)行(xíng)業的應用提供一個(gè)基礎指導性标準。
《鋼鐵(tiě)行(xíng)業智能制(zhì)造指南》國際标準的建立将有(yǒu)助于鋼鐵(tiě)行(xíng)業的智能制(zhì)造升級,規範鋼鐵(tiě)行(xíng)業智能制(zhì)造系統功能及産品質量。同時(shí)也将為(wèi)實現改善工作(zuò)環境、工人(rén)安全與福利、生(shēng)産安全、減少(shǎo)溫室氣體(tǐ)排放等聯合國可(kě)持續發展目标做(zuò)出貢獻。下一步,計(jì)劃組建國際項目國內(nèi)工作(zuò)組,吸收行(xíng)業優勢力量,為(wèi)《鋼鐵(tiě)行(xíng)業智能制(zhì)造指南》的研制(zhì)集中貢獻中國智慧,引領助推産業高(gāo)質量發展。
ISO/TC17是鋼鐵(tiě)行(xíng)業對口的最主要國際标準技(jì)術(shù)組織,目前我國承擔了ISO/TC17/SC12主席及ISO/TC17/SC15、ISO/TC17/SC17兩個(gè)标準化分技(jì)術(shù)委員會(huì)主席及秘書(shū)處工作(zuò)。冶金工業信息标準研究院作(zuò)為(wèi)該領域國際對口管理(lǐ)單位,将繼續發揮在行(xíng)業內(nèi)的優勢,全力做(zuò)好相關工作(zuò),通(tōng)過更為(wèi)深入的國際标準化工作(zuò),逐步提高(gāo)參與國際治理(lǐ)的能力。